The Gettysburg Address in Translation: What It Really Means by Kay Melchisedech Olson

The Gettysburg Address in Translation: What It Really Means

Kids' Translations

Kay Melchisedech Olson

missing duration info Add in missing duration information missing pub info (editions)

nonfiction childrens history medium-paced
Powered by AI (Beta)

Unfortunately, we don't have enough information to provide a good StoryGraph Preview. Please try again later!

Description

How long is four score and seven years? Just what are unalienable rights? These translations make important historical documents meaningful. Each book translates the work of a primary source into a language you can understand.

Community Reviews

4.0
based on 1 review

Content Warnings

This book doesn't have any content warnings yet!

If you're the author of this book and want to add author-approved content warnings, please email us at support@thestorygraph.com to request the content warning form.

Accept and close

By using The StoryGraph, you agree to our use of cookies.
We use a small number of cookies to provide you with a great experience.

Find out more